বইটিতে আকিদা ও মানহাজগত ত্রুটি থাকতে পারে। ⚠️ বইটি সাধারণ পাঠকদের জন্য নয় বরং বিশেষ প্রয়োজনে রদ ও গবেষণার জন্য দেওয়া হয়েছে।PDF টি ইন্টারনেট থেকে সংগ্রহীত ফোরাম থেকে বইটির PDF রিমুভ করতে ইমেইল করুন [email protected]
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly. You should upgrade or use an alternative browser.
নন সালাফি
আমাদের ফোরামে নন সালাফী ক্যাটাগরিতে PDF যাওয়ার সম্ভাব্য কারণগুলো হচ্ছে:
১। প্রকাশনী সালাফী নয়।
২। অনুবাদক সালাফী নয়।
৩। লেখক সালাফী নয়।
৪। লেখক, অনুবাদক, প্রকাশনী সম্পর্কে আমাদের জানা নেই আর এই ক্ষেত্রে কোনো সালাফী ভাই তাদের সম্পর্কে আমাদের জানালে তাদের বইগুলো আমরা ফোরামের সালাফী বই তথা সাধারণ ক্যাটাগরিতে মুভ করে নিবো এবং নন সালাফী বইয়ের নোটিশও রিমুভ করে দিবো ইনশাআল্লাহ।
শুকরান।
মুওয়াত্ত্বা মালিক গ্রন্থের কতিপয় বৈশিষ্ট্য নিম্নে উল্লেখ করা হলো-
১. মাদীনাবাসীর বর্ণনার উপর ভিত্তি করে রচিত। মুওয়াত্ত্বা হলো ইমাম মালিক (রহিমাহুল্লাহ) কর্তৃক সংকলিত সর্বপ্রথম হাদীস গ্রন্থ। এ গ্রন্থটি পুরোপুরিভাবে মাদীনাবাসীর বর্ণনার ভিত্তিতে সংকলন করা হয়েছে। গ্রন্থটির একটি বিশেষ বৈশিষ্ট্য হলো, প্রণয়নের জন্য ইমাম মালিক (রহিমাহুল্লাহ)-কে মাদীনার বাইরে যাতায়াত করতে হয়নি। মাদীনার লোকেরা নাবী এবং তাঁর সহাবীদের সবচেয়ে বেশি সান্নিধ্য লাভ: করেছেন। তাই তাদের থেকে তিনি খুব সহজেই হাদীস গ্রহণ...
১. অত্র গ্রন্থটি অনুসরণ করা হয়েছে মিসরের “দারু ইবনুল জাওযী", মাকতাবাতুস্ সফা" ও "দারুল হাদীস ” লাইব্রেরী থেকে প্রকাশিত হাদীস গ্রন্থসমূহের। আর সহযোগিতা নেয়া হয়েছে কম্পিউটার সফ্টওয়্যার মাকতাবাতুশ শামিলাহ্ থেকে ফুআদ 'আবদুল বাকী সংকলিত মুওয়াত্ত্বা মালিক-এর কপি অবলম্বনে।
২. অত্র গ্রন্থের উল্লেখযোগ্য বিশেষ বৈশিষ্ট্যসমূহ তুলে ধরা হয়েছে।
৩. ইমাম মালিক (রহিমাহুল্লাহ)-এর জীবনী সংযুক্ত করা হয়েছে। এতে আমরা তাঁর জন্ম, শৈশব, জ্ঞানার্জন, শিক্ষকবৃন্দ, ছাত্রগণ ও লিখিত গ্রন্থাবলী সম্পর্কে আলোচনা...
তাফসীর ইবনে কাসীর (Tafsir ibn Kathir) হচ্ছে কালজয়ী মুহাদ্দিস মুফাসসির যুগশ্রেষ্ঠ মনীষী আল্লামা হাফিয ইবন কাসীরের একনিষ্ঠ নিরলস সাধনা ও অক্লান্ত পরিশ্রমের অমৃত ফল। তাফসীর জগতে এ যে বহুল পঠিত সর্ববাদী সম্মত নির্ভরযোগ্য এক অনন্য সংযোজন ও অবিস্মরণীয় কীর্তি এতে সন্দেহ সংশয়ের কোন অবকাশ মাত্র নেই।
হাফিজ ইমাদুদ্দীন ইবন কাসীর এই প্রামাণ্য তথ্যবহুল, সর্বজন গৃহীত ও বিস্তারিত তাফসীরের মাধ্যমে আরবী ভাষাভাষীদের জন্য পবিত্র কালামের সত্যিকারের রূপরেখা অতি স্বচ্ছ সাবলীল ভাষায় তুলে ধরেছেন তাঁর ক্ষুরধার...
আহসানুল বায়ান মূল তাফসীরটি উর্দু ভাষায় শাইখ সালাহুদ্দিন ইউসুফ কর্তৃক রচিত। উর্দু তাফসীরটি সম্পাদনা করেছেন রাহীকুল মাখতুমের বিশ্বখ্যাত লেখক শাইখ সফিউর রহমান আল-মুবারকপুরী সহ বেশ কয়েকজন আলেম; যা পরবর্তীতে মদীনাস্থ বাদশা ফাহদ কুরআন প্রিন্টিং প্রেস কর্তৃক প্রিন্ট হয়েছে।
তাফসীরটি উর্দু ভাষায় প্রথম ছাপা হয়েছিল সুবিখ্যাত দারুস সালাম লাইব্রেরীর তত্ত্বাবধানে। তাদের কাছ থেকে বঙ্গানুবাদ ও ছাপার অনুমতি নিয়ে বাংলাভাষী সাউদী বিভিন্ন দাওয়া সেন্টারে কর্মরত বেশ কয়েকজন দা‘ঈ অনুবাদ কর্মটি সম্পন্ন করেন। তারা...
এই অনুবাদটির কিছু বৈশিষ্ট্য হচ্ছে যে, আল কুরআনের সহজ সরল অনুবাদের পাশাপাশি সংক্ষিপ্ত তাফসীর ও ব্যাখ্যা করা হয়েছে। প্রতিটি সূরার শুরুতে সূরার বৈশিষ্ট্য, শানে নূযুল ও সহীহ হাদীসের আলোকে ফযীলত এর বিস্তারিত বিবরণ দেয়া হয়েছে। কুরআনের তাফসীরকে সহজবোধ্য করার জন্য টীকা প্রদান ও এর বিস্তারিত ব্যাখ্যা সুন্নাহ থেকে সংকলিত। আল্লাহ সুবহানা ওয়া তাআলার সিফাত সম্পর্কিত আয়াতগুলোর অবিকৃত অনুবাদ ও তাফসীরের ক্ষেত্রে হাদীসকে প্রাধান্য দেয়া হয়েছে। এবং হাদীসগুলোর রেফারেন্সসহ বিস্তারিত ব্যাখ্যা বিদ্যমান।