- Translator
- মুহাম্মাদ আল-আমীন বিন ইউসুফ
- Publisher
- তাওহীদ পাবলিকেশন্স
যাবতীয় প্রশংসা ও সিজদায়ে শুকর সেই সৌন্দর্যময় প্রভুর জন্য যিনি নিজে সুন্দর এবং সৌন্দর্যকে ভালবাসেন। তাই প্রতিটি সৃষ্টিকেই তিনি সুন্দর করে সৃষ্টি করেছেন। আর সবচেয়ে সুন্দর ও উত্তম দৈহিক আকৃতিতে মানবজাতিকে সৃষ্টি করে পৃথিবী নামক সৌরজগতের একটি ছোট্ট গ্রহে বসবাসের জায়গা করে দিয়েছেন। অতঃপর রাসূল, তাঁর পরিবারবর্গ এবং কিয়ামত পর্যন্ত সৎকর্মশীলদের উপর শান্তি, কল্যাণ ও রহমাতের ধারা বর্ষিত হোক ।
মানবতার মুক্তির দূত রাসূল এরশাদ করেন, নিশ্চয়ই আল্লাহ সুন্দর, তিনি সুন্দরকে ভালবাসেন।
অর্থাৎ আল্লাহ তা'আলা নিজে যেমন সুন্দর তেমনি তাঁর বান্দার সুন্দর অবস্থাকে ভালবাসেন। তাই-ই যদি হয়ে থাকে তবে এটা বলা অনুচিত হবে না যে, প্রত্যেক বস্তু বা সৃষ্টিকে তার নিজ নিজ অবস্থানে সুন্দর করে সৃষ্টি করেছেন। কেউ যদি আল্লাহর সৃজিত প্রাকৃতিক সৌন্দর্যের মধ্যে কোনরূপ পরিবর্তন, পরিবর্ধন করে তবে তাতে তার সৌন্দর্য বৃদ্ধি না হয়ে সৌন্দর্য হানি ঘটে। এটা আল্লাহ তা'আলার প্রতিটি সৃষ্টির ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য।
আর আল্লাহ তা'আলা প্রতিটি বস্তুর প্রাকৃতিক চেহারার মধ্যে কিছু হিকমত রেখে দিয়েছেন, যার ব্যতিক্রম করা হলে আল্লাহ তা'আলার সেই হিকমত বিদূরিত হয়। তবে হ্যাঁ, পরিবর্তন ও পরিবর্ধনের অনুমতি দিয়েছেন এমন বিষয় এ হতে স্বতন্ত্র ।
মানবতার মুক্তির দূত রাসূল এরশাদ করেন, নিশ্চয়ই আল্লাহ সুন্দর, তিনি সুন্দরকে ভালবাসেন।
অর্থাৎ আল্লাহ তা'আলা নিজে যেমন সুন্দর তেমনি তাঁর বান্দার সুন্দর অবস্থাকে ভালবাসেন। তাই-ই যদি হয়ে থাকে তবে এটা বলা অনুচিত হবে না যে, প্রত্যেক বস্তু বা সৃষ্টিকে তার নিজ নিজ অবস্থানে সুন্দর করে সৃষ্টি করেছেন। কেউ যদি আল্লাহর সৃজিত প্রাকৃতিক সৌন্দর্যের মধ্যে কোনরূপ পরিবর্তন, পরিবর্ধন করে তবে তাতে তার সৌন্দর্য বৃদ্ধি না হয়ে সৌন্দর্য হানি ঘটে। এটা আল্লাহ তা'আলার প্রতিটি সৃষ্টির ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য।
আর আল্লাহ তা'আলা প্রতিটি বস্তুর প্রাকৃতিক চেহারার মধ্যে কিছু হিকমত রেখে দিয়েছেন, যার ব্যতিক্রম করা হলে আল্লাহ তা'আলার সেই হিকমত বিদূরিত হয়। তবে হ্যাঁ, পরিবর্তন ও পরিবর্ধনের অনুমতি দিয়েছেন এমন বিষয় এ হতে স্বতন্ত্র ।